Подробное описание обучения по курсу (программе обучения)
Формы вступительных экзаменов:
иностранный язык (ЕГЭ или тестирование);
русский язык (ЕГЭ или тестирование);
отечественная история (ЕГЭ или защита реферата).
Форма обучения на факультете лингвистики - очная, заочная
Описание системы обучения по курсу
Срок обучения на факультете - 4, 6 лет.
Результат обучения
После завершения обучения выпускник умеет:
применять на практике полученные знания по общим и специальным переводческим дисциплинам;
осуществлять письменные и устные переводы в различных сферах профессиональной деятельности;
грамотно организовывать полный цикл работы над переводом;
эффективно использовать электронные лексикографические ресурсы и программные средства переводчика;
опираясь на существующие критерии, оценивать качество переводов, выполненных другими переводчиками, и при необходимости осуществлять редакторскую работу.
Выпускник владеет:
двумя иностранными языками и навыками межкультурного общения, обеспечивающими эффективность двуязычной коммуникации;
знаниями о профессиональной этике переводчика;
информационными ресурсами переводчика, в том числе специализированными компьютерными программами автоматизации перевода;
набором переводческих приемов и тактик в решении специфических производственных задач;
навыками аннотирования, реферирования и полного перевода текстов в различном тематическом диапазоне;
навыками переводческой нотации и развитой оперативной памятью, что позволяет осуществлять устный последовательный перевод с записью и без записи;
не только навыками практической переводческой деятельности и устного и письменного делового общения на иностранном языке, но и навыками научно-исследовательской работы в области переводоведения.